Как я выучил английский
Сколько себя помню, всегда хотел знать иностранные языки, особенно английский, но видел перед собой огромную глухую стену, к которой не знаешь, как подступиться. На курсы денег нет. Припадки заучивания слов глохнут уже через несколько дней из-за ощущения бесперспективности, да и забываются эти слова моментально.
15 мешков картошки. Всё началось с них. Моя деревенская семья всегда выращивала картошку, взрослые продавали потом. В какой-то момент отец показал мне на мешки и сказал: «Иди продавать к магазину, 50% твои.» Уже через неделю впервые в жизни были свободные деньги, достаточные, чтобы пойти на курсы.
На курсах объяснили, что через will выражается будущее время, «have + 3-я форма глагола» значит, что действие имело место ранее заданной расчётной точки, а вот ещё Present Perfect Continuous есть. В провинции до Интернета это было сопоставимо по масштабам с библейским раздвиганием воды – наконец появилась возможность учить самостоятельно.
Вскоре переехал в столицу и получил дополнительную мотивацию: в Москве как-то всё про английский, всё вокруг него. После нескольких месяцев выживания и работы на трёх работах жизнь устаканилась, пора было браться за язык всерьёз.
В 7 лет, не имея доступа к детской литературе, читал дома всё, что попадалось, вплоть до русской классики. За счёт этого удалось нехило прокачать язык, ну как минимум письменную речь. Как-то в продлёнке мне навешали два третьеклассника, а потом мне же ещё досталось «за драку»! Помню, как, продолжая реветь, лежал прямо на полу и писал развёрнутое официальное обращение к учителям и ученикам школы: «…потому что вы – Козлы! Козлы с большой буквы потому, что это ваше имя.» Вручил воспитательнице продлёнки и засим удалился. Все ближайшие дни трясся от страха: в те времена назвать учителей «козлами»…
К величайшему моему удивлению, даже родителей в школу не вызвали. День за днём все вели себя так, как будто вообще ничего не произошло. Спустя какое-то время, проходя мимо двух учительниц старших классов, услышал шёпот: «…и ни одной ошибки, и все запятые правильно расставлены…» Похоже, советские педагоги были настолько потрясены недетским слогом первоклассника, что решили не спускать собак.
Много лет спустя в Москве подумал: а вдруг с английским так же прокатит?? И взялся за неадаптированную английскую классику. В советское время её очень здорово перевели – буквально предложение в предложение и очень качественно.
Взял книжку «Трое в лодке» в оригинале, взял русский перевод и делал следующее. Читаю абзац со словарём на английском. Это агония: почти с нуля сразу за классику. Затем беру этот же абзац в русском переводе и сравниваю, пытаясь увидеть, где и что я понял неправильно. Без словаря и на этом этапе не обойтись: оказывается, например, что неправильно понял слово blind. Это не «слепой» – это «занавеска». После всей подробнейшей проработки ещё раз читаю этот абзац на английском, уже более-менее всё понимая, и перехожу к следующему. На каждый абзац могло уходить 1-2 часа. Когда таких абзацев набиралось на 7-10 страниц, я делал то, что начинающие обычно не могут себе позволить: откидывался в кресле и читал 10 страниц сложного классического текста подряд практически без словаря. Ага, эти самые ЕЩЁ РАЗ! Мозг, таким образом, с самого начала настраивался на английский стиль мышления.
Не пытайтесь это повторить. Работает, да, но соотношение затраченного времени и выхлопа не самое выгодное.
Не могу сказать, что после тех троих в лодке стало легче: у Джерома сравнительно простой язык. Дальше пошёл Чарльз Диккенс, а потом Вальтер Скотт со своими вкраплениями староанглийского и шотландского. Всё это время, кстати, продолжал выписывать и учить отдельные слова. Big mistake. Я, конечно, упёртый товарищ – пару тысяч так выучил. Но, оглядываясь назад… Время можно было потратить гораздо рациональнее.
У – упорство. В какой-то момент уже работал на приличной работе с высокой зарплатой. Уверенности в своём знании английского, однако, по-прежнему не было. Решение очевидно: увольняемся с хорошей работы, устраиваемся курьером в бюро переводов и занимаемся английским по 13-14 часов в день. Если нет поездок, делаем в офисе грамматические упражнения. Что-то непонятно – обращаемся к переводчикам. В поездках продолжаем читать классику – Вирджиния Вулф и Теккерей, йоу! А ещё курьер часто где-то идёт пешком. Ну сделал 120 листов распечаток А4 с фразовыми глаголами и примерами их употребления – и ходи себе, крути их в голове месяцами. До сих пор некоторые места в Москве ассоциируются с конкретными фразовыми глаголами.
В какой-то момент поступил на не самый лучший иняз: на первых же курсах начал поправлять преподавателей. Потом перестал поправлять преподавателей. Иняз создаёт среду, где все поголовно прямо или косвенно, так или иначе заинтересованы в английском: от экзаменов никуда не денешься. Такая среда стимулирует тебя даже в том случае, если изначально мотивации было ноль.
Моя и без того мощная мотивация взлетела до небес: уже на первом курсе появилось ощущение собственной крутости. Это наркотик, и с него так просто не слезть. Если в программе всплывала незнакомая идиома, я испытывал микростресс: «Кто такая, почему не знаю??» Идиома буквально впечатывалась в память.
Fun fact: я, возможно, был единственным в истории студентом иняза, который ни разу за все 5 лет не сдавал экзамен по общему английскому, только гос. Преподаватели менялись, но вели себя на экзаменах всегда одинаково: я просто заходил, и мне без слов ставили «отл».
Будучи перфекционистом, стараюсь сделать идеально либо не парюсь вообще. Когда начинал учить язык, цель стояла совершенно чёткая: выйти на такой уровень, чтобы носители-британцы не отличали меня от «своего». Уже на старших курсах работал переводчиком, а через пару лет после выпуска вырос как профессионал ещё на голову.
Итак, что у меня было за спиной через 2 года после окончания иняза:
- 5 лет чтения классики в оригинале;
- несколько лет работы переводчиком и преподавателем английского;
- десятки фильмов и сериалов, просмотренных по нескольку раз внимательнейшим образом, не пропуская ни одного слова или выражения;
- опыт проживания в языковой среде: Англия – 3 месяца, США – 8 месяцев; многократно проработанный мощный аудиокурс для расширения вокабуляра (созданный для носителей, btw) + я особое внимание всегда уделял фразовым глаголам как одной из самых непонятных областей английского языка.
И вот только после всего этого до меня стало доходить, во что я вообще ввязался, с каким объёмом информации я имею дело. Даже если полностью избавиться от акцента, «свои» идентифицируются через связки пароль-отзыв.
Мороз и солнце? Аты-баты?
В последние годы начинаю приучать себя к мысли, что, скорее всего, не добьюсь поставленной цели никогда.
Меня долго не отпускало ощущение, что делаю что-то не так, поэтому всегда с интересом расспрашивал всех, кто занимался английским: преподавателей, студентов инязов, наших эмигрантов в Англии и США.
Fun fact № 2: у людей, хорошо владеющих иностранными языками, обычно очень смешные представления о том, как их надо учить, особенно у переводчиков. Парадокс, да? Нет. Почти везде языки дают плохо, и реально выучивают их, как правило, люди с хорошими способностями. Для обучения таких людей не требуется никакого преподавательского мастерства или специальных приёмов. Они воспримут любой способ подачи материала. Что-то сами додумают. А потом всю жизнь рассказывают, как замечательно «это работает».
Правды о принципах изучения и преподавания иностранных языков в массовом сознании не больше, чем в представлениях древних греков о строении мира. Я не преувеличиваю: волосы дыбом встают от того, что удалось натворить маркетологам языковых школ в головах людей. Даже толковых людей, даже с хорошим образованием.
Несмотря на способности и бешеную мотивацию, я, к сожалению, сделал ВСЕ мыслимые ошибки и прошёл через ВСЕ заблуждения – от «учить слова по карточкам» до веры в чудо соприкосновения с носителями. Все эти ошибки и заблуждения впоследствии зафиксировал и сформулировал в некоторых статьях этого блога.
Перфекционизм и тут нашёл себе применение)) Fun fact № 3: те статьи, которые про изучение иностранных языков, я писал и редактировал 8 лет! Тратил сотни человеко-часов, пытаясь сформулировать МАКСИМАЛЬНО коротко. Убивал по полдня (не шучу), придумывая, как сократить абзац хотя бы на одну строчку без потери смысла. Радовался, когда удавалось удалить даже одно лишнее слово.
Даже после этого не успокоился – перевёл их в видеоформат. Всё равно, конечно, получилось 68 минут. Ну сорри – не рекламные ролики снимал. Труд всей жизни, так сказать.
Изучение английского
Здравствуйте. Я хотел бы спросить, как изучать английский. Если этот текст читают люди, которые выучили английский и могут излагать свои мысли без проблем, то скажите, пожалуйста, как вы выучили английский? Какими учениками пользовались? Как изучали слова? А еще, как вы выучили времена? Поделитесь своим опытом, пожалуйста, а то я не знаю как лучше всего изучать английский.
Vitaly 30 января 2023, 09:57
Я думаю, что английский, как, впрочем, и любой другой иностранный язык, изучать лучше не самостоятельно, а под руководством опытного преподавателя.
Именно он подберет для вас и учебник, и научит работать с временами, и предложит вам работу с текстами, в которых будет много новых слов.
К счастью, у меня сохранились тетради со студенческих времен. Сейчас, листая их, я вижу, как работали с нами наши тогдашние преподаватели. мы изучали правила, делали на инх очень много упражнений. Это была тренировка до седьмого пота. Тренировали все грамматические явления без исключения.
Но более продвинутом этапе мы составляли массу диалогов на изучаемые слова и выражения, заучивали их наизусть и потом выдавали их на занятиях.
Мы очень много читали на английском, у нас даже был такой предмет как домашнее чтение. На уроках мы не переставали говорить по прочитанному материалу. Говорили до одурения, до изнеможения, но, как потом оказалось, это было правильно, потому что принесло свои плоды.
Сейчас можно спорить о том. правильно или нет мы занимались, изучая английский.
Я не буду ничего комментировать, скажу лишь одно: мы научились говорить и были очень благодарны нашим преподавателям.
vandermeergeral 15 февраля 2023, 09:47
Может, покажете пару страничек студенческих?
Vitaly 16 февраля 2023, 10:24
Нет,этого я не покажу.
Но темы, над которыми мы работали, могу привести.
Это перевод на английский язык (очень много таких упражнений), составление тем, составление и заучивание диалогов, работа над формами неправильных глаголов, выбор правильного слова (между tell and say), формирование различных вопросов к предложениям, формирование отрицательных форм, постановка вопросов к подчеркнутым словам, вставить нужные предлоги и артикли, раскрытие скобок на различные времена, вставление пропущенных слов, дать окончание предложений, начало которых имеется, описание различных картинок из учебника. Я думаю, что этого вполне достаточно. Как видите, мы очень много и серьезно работали над изучением английского языка.
alex1968 18 февраля 2023, 13:55
я не преподаватель английского языка, но у меня есть представления как это делать самостоятельно и я хорошо знаю какие программные средства можно использовать и в какой последовательности. Если обсуждение будет в форме уважительной беседы и будет проявлен интерес к ней, то я готов поучавствовать. Предлагаю обсудить:
1. Грамматика, что использовать, в каком объёме
1.Как пополнять словарный запас и какой словарный запас для каких целей нужен.
2. Аудирование. Технические средства, как использовать субтитры и для чего они нужны.
3. Разговор на английском, Как тренировать навыки, включая отсутствие языковой среды.
4. Сайты и каналы в интернете.
5. критика существующих методик. В чём их достоинство и недостатки
Если заинтересованного корректного разговора не получится, то прекратим.
Согласные участвовать есть? Если есть я участвую, если нет, то выхожу из темы.
Ворос к гуру Виталию и гуру Вере (это те, на чьи посты я обратил внимание) и к создателю и участникам данной темы. Вы как к этому относитесь?
alex1968 18 февраля 2023, 14:50
Для начала.
Основным недостатком обучения грамматике считаю формальный подход, т.е. прохождение грамматических форм без понимания и их бесконечная тренировка с помощью упражнений, типа выбери и подставь правильный вариант. В кчастве правильного подхода я считаю плейлисты Елены Вогнистой на русском языке, которые она сделала на основе курсов Мерфи. Вот, для начала краткие ссылки.
Подробные плейлисты по уровням, практика
Канал OK, English
https://www.youtube.com/@ok-english
Обобщённый ролик для уровня Elmantory
https://www.youtube.com/watch?v=xRrpvSeQq3Q
Обобщённый ролик для уровня Intermediate
https://www.youtube.com/watch?v=g4Wee31dVjw
обобщённый ролик для уровня advance
https://www.youtube.com/watch?v=gqnLZgM0Svk
А также книгу по грамматике
Качалова и Израилевич. Практическая грамматика английского языка, полный вариант, примерно 600 стр. с ключами.
alex1968 18 февраля 2023, 15:16
Виталий, я прочёл Ваш пост. Вы говорите о том, как Вы изучали язык в языковом вузе. Это очень интересно и важно знать. Но, есть видимо большая разница с тем, как изучается язык на разных уровнях, например, на среднем. Важно знать что общего и в чём различия. Различие в объёме, методиках, времени изучения, очевидно, огромноё. Хотелось бы сравнить и понять, что необходимо и чем на каком уровне можно пренебречь.
Vitaly 19 февраля 2023, 10:33
Ну, что же, я в принципе согласен.
На мой взгляд это было бы интересно не только для тех, кто учит язык, но и для знающих его.
Что касается некорректного разговора, выбросите эту мысль из головы. Почему? Потому, что это один из самых корректных форумов по моему разумению. Я был участником и других форумов, но ушел оттуда потому, что, по моему мнению, там царила некорректная, нездоровая атмосфера. В результате выбор пал именно на этот форум, хотя и здесь бывают споры, но они, как правило, ведутсЯ в коррекнном формате.
Некорректные люди автоматически отсеиваются из этого форума. Такие случаи уже были.
Что касается обсуждения, то я лично готов поучаствовать в пунктах 1, 1, 2 и 3.
В отношении пунктов 4 и 5 пока воздержусь.
В отношении Елены Вогнистой.
Я о ней не знал, но кое-что посмотрел. Не скажу, что я в диком восторге от увиденного и услышанного. Поражает обилие красок, схем, геометрических фигур. Но это, как говорится, дело вкуса. Мне не очень нравится манера подачи материала Еленой, а также некоторые ее объяснения. Но все это можно было бы обсудить и либо принять, либо отвергнуть.
Насчет правильного подхода и его увязки с уроками Елены Вогнистой —это тоже спорная фраза.
Насчет формального подхода как недостатка обучения грамматике —тоже спорная фраза в том отношении, как вы лично это излагаете.
Vitaly 19 февраля 2023, 10:35
Теперь слово за Верой.
Согласна ли она поучаствовать в предлагаемом вами мероприятии?
Ждем ответа.
alex1968 19 февраля 2023, 13:30
Мне так же бы хотелось, чтобы к обсуждению присоеденились сторнники применения программных средств для изучения языка. Преподаватели используют проигрыватели, электронные словари и что-то ещё. Но но любят различные программные средства. Методика обучения в языковых вузах консервативная (в хорошем смысле этого слова), опирается на традиционные методы и подходы. Но выпускники языковых вузов идут преподавать в школы, на различные курсы, занимаются репититорством (используют при этом скайп, зум) и игнорирование ими в этой работе программных средств является очень большим недостатком, с моей точки зрения. Поэтому мне хотелось бы, чтобы присоединились любители программ. Но, чтобы не говорить сразу о всём и не о чём, предлагаю начать с грамматики. Елена Вогнистая сказала, что на среднем уровне можно делать практически всё. Обсуждать её плейлисты на основе Мерфи не имеет особого смысла. Каждый плейлист состоит из 150 юнитов. Мне кажется, что стоит остановиться на её обзорном ролике для среднего уровня. Вы пишите, что Вам не очень нравится обилие геометрических схем. Это характерно для обзорного ролика. Прежде чем перейти к обсуждению отдельных вопросов она дала 2 таблицы для всех времён (отдельно цадля активного и пассивного залога). Но мне кажется полезным при изложении грамматики показывать ось времени и смотреть к каким моментам времени привязаны грамматические формы. Какие моменты вызвали у Вас несогласие? Времена, вспомагательные и модальные глаголы, инфинитивы, предлоги, герундий, что-то ещё. Когда я начал заниматься английским мне было тяжело прочитать всю книгу Израилевича (600 страниц). Потом мне стало очень интересно посмотреть все примеры в этой книги. Короткий чёткий пример, рядом перевод. Если что-то было не очень понятно смотрел на теорию этого обзаца, выше примеров.
Vitaly 20 февраля 2023, 15:23
Основным недостатком обучения грамматике считаю формальный подход, т.е. прохождение грамматических форм без понимания и их бесконечная тренировка с помощью упражнений, типа выбери и подставь правильный вариант —Да, если грамматические формы тренировать БЕЗ ИХ ПОНИМАНИЯ, то толку от такой тренировки НОЛЬ.
А если сначала добиться их понимания, а потом начинать тренировать на различных упражнениях, то, как по вашему, это было бы правильным шагом и привело бы к положительному результату?
Это интересно
Аудиокниги на английском языке Слушайте аудиокниги на английском с параллельным переводом и просмотром значений к каждому слову.
Как вы выучили английский форум
Сообщение In_na » 04 июл 2009, 06:51
Мне очень интересно: сколько времени вы учили английский язык, после чего сказали сами себе, что вот теперь вы свободно можете говорить по-английски!
Я понимаю, что каждый ехал в Канаду со своим определенным уровнем знаний языка. Кто-то свободно общался, кто-то не знал вообще, и тем не менее, расскажите пожалуйста свою историю.
Хотелось бы увидеть ответы приблизительно в таком ключе:
-Ехал в Канаду со знанием языка — разговорный уровень, например
-Учил английский в университете 2 года
После учебы понял, что могу свободно общаться, не задумываясь над построением слов, над тем, как лучше ответить и т.п.
А также интересно: думаете вы по-русски или по-английски? Может кому-то этот вопрос покажется абсурдным, но я когда учила в школе языки, ловила себя на мысли, что и думаю я не по-русски. Потом мне знакомый из Германии подтвердил мою мысль (когда стал жить в России, стали и думать по-русски).
А может, живя в Канаде, вы стали забывать русский язык? Ведь все меньше вы говорите на родном языке, все больше на иностранном для вас, который уже за годы жизни в Канаде, возможно, стал вам родным?
In_na
spqr1945 Вечный студент Сообщения: 6944 Зарегистрирован: 07 май 2009, 03:14 Откуда: Восточная Сибирь
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение spqr1945 » 04 июл 2009, 23:59
я пока в россии, но считаю свой английский достаточно беглым (не думаю как и что сказать), читаю литературу на английском без словаря. Английский изучал 11 лет (7 лет в школе и и 4 года в универе, причём в языковом — 3 пары в неделю). В 2007 скатался в штаты на 3 месяца — после этого исчезли последние проблемы — язык стал действительно беглым. Первые 2 недели в штатах было сложно пониамть беглую разговорнкую речь и сленг, но на 3 неделе всё пришло — стал понимать где то 95% сказанного. Правда за последние 2 года в России стал кое-чего забывать — практики нет.
spqr1945
Matroskin Форумский кот Сообщения: 9466 Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19 Откуда: Calgary
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение Matroskin » 05 июл 2009, 01:20
Я и сейчас, после 4 лет жизни в Канаде, не могу сказать, что мой английский беглый. Кончно говрю и могу выразить любую мысль, но хоть и на автоматическом уровне, но всё же думаю, перед тем как сказать. Сейчас уже занимаюсь сленгом больше. Ну а в России учил английский в спец школе со 2 класса, причём учительницей у нас была женщина из Великобритании, которая с большим акцентом говорила на русском и часто путала ударения в русских словах. Благодаря ей мой акцент на английском мало заметен, канадцы говорят, что по моей речи даже не определишь русский ли я.
А может, живя в Канаде, вы стали забывать русский язык?
Это пожалй актуально для тех, у которых в семье говорят на английском (вышла замуж за канадца). Те, кто дома говорит на русском, русский уже не забудут. Хотя последнее время стал замечать, что иногда английское слово в голову приходит первым, а вот русское. приходится вспоминать.
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.
Matroskin
inostranka
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение inostranka » 05 июл 2009, 09:13
Английский я учила самостоятельно уже во взрослой жизни ( в школе и универе учила немецкий, который сейчас благополучно забыт).
Учила не по учебникам. Начинала с газет и программ новостей Би-Би-Си. Далее, фильмы и книги. Потом понемногу разговорный. Моей первой собеседницей была японка, и мы обе говорили со страшным акцентом и ошибками, могу только представить, как смешно мы звучали. Всё это задолго до прибытия в Канаду.
На момент приезда сюда я говорила неплохо, понимала ещё лучше. Тем не менее, где-то месяц или два приспосабливалась к канадскому акценту, он казался каким-то странным после британского английского, к которому я привыкла.
Теперь (8 лет в Канаде) мой английский могу назвать свободным. Акцент всё же весьма заметен, как впрочем и в русском — это ведь тоже иностранный язык для меня.
Думаю я и по- английски, и по-русски, и на других языках, дОма говорим на странной мешанине из 5-ти языков.
Русскую компьютерную терминологию не знаю совсем. Моя профессиональная терминология — намного легче на английском.
inostranka
Matroskin Форумский кот Сообщения: 9466 Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19 Откуда: Calgary
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение Matroskin » 05 июл 2009, 10:38
Вот вам и вывод: английский будет свободным и беглым только после 6-8 лет жизни в Канаде.
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.
Matroskin
spqr1945 Вечный студент Сообщения: 6944 Зарегистрирован: 07 май 2009, 03:14 Откуда: Восточная Сибирь
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение spqr1945 » 06 июл 2009, 00:36
Почитав посты матроскина и иностранки понял что немного прихвастнул своим английским (даже много прихвастнул). Всё таки чтобы отлично понимать канадцев и говорить самому (говорение и слушание разные вещи) надо прожить несколько лет в стране языка. Тут ведь много зависит от способностей и упорства. Кто то через месяц будет говрить бегло а кто то только нескольких лет — всё индивидуально. Привожу пример пример с моим китайским — он у меня вообще никакой — и это после 5 лет изучения в университете. (здесь конечно надо винить только себя — не проявил должного упорства). Разговорный китайский не понимаю вообще — только если что напишут иероглифами.
ИМХО для изучения любого иностранного языка требуется огромное упорство и трудолюбие.
spqr1945
spqr1945 Вечный студент Сообщения: 6944 Зарегистрирован: 07 май 2009, 03:14 Откуда: Восточная Сибирь
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение spqr1945 » 06 июл 2009, 00:59
А ещё вспомнил способ бесплатно подучить разговорный английский (для тех кто ещё в России) — поищите в вашем городе мормонов (Церковь Иисуса Христа святых последних дней). Они обычно организуют бесплатные курсы английского где то 2 раза в неделю. Там сможете услышать живую разговорную речь и вообще пообщаться на английском с американцами — я ходил туда около 2 лет и ничего со мной не случилось (разве что немного подтянул разговорный английский). Рекомендую.
spqr1945
GEOBOB
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение GEOBOB » 06 июл 2009, 12:53
лично я даже не помню как выучил. с детства родители (спасибо им) постарались
GEOBOB
Alf_Consy Заслуженный форумчанин Сообщения: 297 Зарегистрирован: 08 ноя 2008, 11:12 Откуда: Toronto -> Calgary -> Toronto now.
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение Alf_Consy » 07 июл 2009, 04:48
Можно выучить с т.н. «нуля» за год. но учиться надо по три часа в день. и дней пять в неделю. Все зависит от способностей человека и его желания.
Самое сложное — научиться на слух улавливать английское произношение. причем разное из разных учебный источников, а потом еще и в живую
Лично у меня это была самая большая проблема, потому как в школе и вузе учил немецкий.
Думать надо приучаться сразу по-английски, чтоб не тратить время на переводы «туда» и «обратно».
И вообще надо создавать дома языковую среду, чтоб привыкать себя чувствовать в натуральной языковой среде.
Все зависти от тебя, ежели сильно захочешь, то добьешься успеха быстро.
Последний раз редактировалось Alf_Consy 07 июл 2009, 04:58, всего редактировалось 1 раз.
Дружите с головой, это часто помогает.
Alf_Consy
In_na
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение In_na » 07 июл 2009, 04:57
Спасибо большое всем за ответы! Очень интересно было прочитать.
Значит, 6-8 лет требуется для этого.
Но как в таком случае говорят, что вот 2 года учишь в университете язык и после можно устроиться на работу. Выходит, что для работы (смотря для какой конечно же, и тем не менее) достаточно будет этого уровня, который будет с годами улучшаться.
То есть, когда вы шли на работу — серьезных проблем с языком не возникало?
Я согласна с тем, что нужна практика, и общение с носителями языка. Я училась в школе с углубленным изучением немецкого языка. Преподаватели были — носители языка, приезжали из Германии. В школе могла общаться (не свободно, но все понимала и на разговорном уровне могла поддержать беседу). Сейчас, без практики, конечно я все забыла. Мало того, когда встретила в отпуске немцев — частично их понимаю, но сказать не могу ничего даже элементарного.
Какие отношения у меня с английским — да примерно такие же. элементарный уровень.
Alf_Consy, я хотела на курсах взять супер-интенсивный курс. Не помню уже, кажется это 27 часов в неделю. Не знаю, в первое время же без языка все равно не устроишься никуда, надо учить язык, чем быстрее, тем лучше, безусловно.
Вот создать дома языковую среду — дело сложное))
In_na
Alf_Consy Заслуженный форумчанин Сообщения: 297 Зарегистрирован: 08 ноя 2008, 11:12 Откуда: Toronto -> Calgary -> Toronto now.
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение Alf_Consy » 07 июл 2009, 05:00
In_na писал(а): Вот создать дома языковую среду — дело сложное))
Но очень необходимое
Дружите с головой, это часто помогает.
Alf_Consy
Matroskin Форумский кот Сообщения: 9466 Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19 Откуда: Calgary
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение Matroskin » 07 июл 2009, 15:26
Хороший был совет здесь — ходить в мормонскую церковь и разговаривать на языке с англоязычными товарищами. (spqr1945, молодец!). Так им и объяснить прихожу побалакать на вашм языке, чтоб развить. Важно их слышать (в голове понимание должно быть без перевода, автоматически) и говорить, отрабатывая автоматическое построение предложенийнаанглийском. Можно даже на курсы не ходить, а сидеть на ресипшин и разговаривать с ними. Они там от делать нечего с охотцей общаются, болтают обо всём. Я так делал некоторое время.
Ну, а что касается работы. Это смотря какая работа. Например, вмагазине достаточно знать двадцать спец терминов и всё, можно работать. А вот на позиции, вроде компьютерной, риелторской, инженерной, любой специальности, связанной с высокими технологиями, надо знать достаточно хороший уровень спец терминологии, легко понимать и весьма членораздельно говорить на языке.
Вот, сегодня встретил в САИТе на ресипшн девушку, у которой хорошее произношение английского, правильно построенные фразы, сленг и специфика американского языка прослушивается. Мы поговорили немного на английском и я сразу и не подумал, что она не канадка (хотя специфичного произношения на канадский стиль некоторых звуков и слов явно не было). Она сказала Торонто как Тороне, что очень характерно для канадцев, слово вода произнесла как уоре, что обычно иммигранты не употребляют.
Когда мы шли по коридору, то она спросила на английском, мол с Европы я или нет (не угадала по моему акценту). Я сказал, что с России. Тогда она на русском тихо так, «А я с Украины, выросла там, жила», после чего я несколько опешил. Все дальнейшие диалоги были только на английском. Тогда я удивился, что человек из бывшего СССР может так здорово говорить на английском, что толком и не отличишь от канадцев. Безусловно, хороший английский позволил ей найти непыльную работу.
А вот другой пример. Звонок по телефону. С ужасным славянским акцентом меня спрашивают «Can I. (наверное не могла никак построить правильно предложение) May I. say with Alex?», сделав в одном маленьком предложении из 4 слов несколько ошибок. Поняв в чём дело, я спросил на русском, говорит ли она на русском. Ответ был «Ага».
Разговорились, она рассказала, что хочет быть инженером в Канаде. С гордостью сообщила о своём инженерном дипломе из Украины. Спрашивала, а как здесь можно устроиться инженером. Догадайтесь с трёх раз станет она в обозримом будушем инженером в Канаде?
К чему это я. К тому, что у многих, очень многих ньюкамеров амбиции выше крыши, потрясают дипломами, а у самих английский на уровне «Can I. » и знания инженерии на уровне чертёжника простецкого проекта карандашём и на ватмане. Не хочу обижать людей, но если человек хочет устроиться на высокую позицию инженера, руководителя проекта, то ему надо, как минимум, хорошо изучить английский/французский язык, чтоб свободно слушать и смотреть фильмы без перевода, разговаривать по телефону и болтать с канадскими друзьями. Ведь, работая инженером, технологом или даже просто чертёжником, надо по телефону выяснять много разных деталей, ньюансов, возможностей и необходимостей, зачастую работая на компе и параллельно консультируясь с тем, кто на другом конце провода. Этот уровень владения языком, как тут многие не пытаются форсировать события, не придёт сразу. Ну а пока этот язык постепенно осваивается, многим ньюкамерам приходится работать грузчиками, товароукладчиками, строителями с лопатой и др. , недоумевая, почему его, такого хорошего, не берут на инженерную должность.
Сколько дети учат язык, чтоб достаточно свободно понимать его, говорить на нём? Пяток лет как минимум, чаще лет семь-восемь. Так вот, взрослые мало отличаются от детей, ибо автоматика использования языка что у детей, что у взрослых вырабатывается очень медленно, годами, слово за словом. Представьте, что вы ребёнок, и что вам надо учить язык. Это примерно и есть то, с чем многие столкнутся в Канаде.
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.
Matroskin
Alf_Consy Заслуженный форумчанин Сообщения: 297 Зарегистрирован: 08 ноя 2008, 11:12 Откуда: Toronto -> Calgary -> Toronto now.
Re: Как долго вы учили английский язык?
Сообщение Alf_Consy » 07 июл 2009, 21:22
Matroskin писал(а): Хороший был совет здесь — ходить в мормонскую церковь и разговаривать на языке с англоязычными товарищами. (spqr1945, молодец!).
Хорошее решение, пробовал сам, но есть несколько «но».
С третьего-четвертого посещения они начинают тебя активно агитировать за свою религию и, порой, не всегда понимают что тебе это нафиг не нужно, и что цели то у тебя другие.
Второе, несколько раз попадал на их т.н. встречи, где уровень собеседников оставляет желать лучшего. Просто приходилось сидеть и тупо слушать весь этот бред типа «My name is. «.
В-третьих, можно получить результат, если твой уровень позволяет активно самому вести беседу, даже может и с ошибками — они делают на это скидку и не «наказывают» — общаются охотно — работа у них такая слушать и отвечать
Но с низким уровнем языка там делать нечего — факт. С каким уровнем к ним ходить? — в принципе можно самому понять, комфортно ты себя чувствуешь в беседе или нет..но начинать то как-то надо.
Matroskin писал(а): Вот, сегодня встретил в САИТе на ресипшн девушку, у которой хорошее произношение английского, правильно построенные фразы, сленг и специфика американского языка прослушивается. Мы поговорили немного на английском и я сразу и не подумал, что она не канадка.
Я сам встречал выходцев из экс-СССР, у которых невероятно чисто американо-канадский акцент. Акцент звучит очень здорово! Добиться его можно самому довольно не сложно — просто скачивать канадские новости (не BBC, или Радио Австралии, а именно канадские звуковые файлы. например http://www.cbc.ca/radio/ или http://www.rcinet.ca/rci/en/) и просто повторять диктора. раз 10-20 интересные фразы и предложения. они отпечатаются в голове, и когда тебе придется эти фразы применить, они вылезут сами собой. и в правильном звучании.
Matroskin писал(а): К чему это я. К тому, что у многих, очень многих ньюкамеров амбиции выше крыши, потрясают дипломами, а у самих английский на уровне «Can I. «
Правильно говоришь Мотроскин, самое главное и самое сложное — начать говорить. Пусть даже сначала неправильно, с ошибками, но надо перебороть этот комплекс. Сколько раз встречал людей, которые имели хорошую школу языка, но не могли просто начать говорить. Вот именно по-этому я предлагаю создать т.н. «языковую среду» в семье — заставлять мужа/жену говорить дома на английском. хотя бы пытаться, приучаться думать и реагировать без перевода.
Matroskin писал(а): . Сколько дети учат язык, чтоб достаточно свободно понимать его.
Конечно взрослым сложнее, тому много причин — работа, взрослые заботы. А у детей и природа на их стороне, они в стадии обучения — причем любого, к ним все пристает как репей — убедился на примере своей дочери. Но взрослые тем и отличаются от детей, что у них есть строго определенная цель, есть желание, есть сильная мотивация. Все зависит от вас..
А как Вы выучили английский язык?
Вот серьезно, их было столько, не меньше. И решать системы дифуров гораздо проще, чем разговориться на английском на более или менее приемлемом уровне. А люди, которые в совершенстве знают иностранный язык — полубоги, не иначе.
Вчера проходила грамм.тесты уровня intermediate и… ошибок больше, чем правильных ответов! А еще год назад я их щелкала как семечки. Привет, elementary! Так что в изучении языка без постоянной практики никуда.
С фильмами у меня отношения сложные. Старые фильмы с театральным произношением и простым языком идут на ура, а вот современные… Кто пускает подбухнутых актеров на съемки? Еще и язык с точки зрения лексики и грамматики усложнился в разы. Например, если в первых эпизодах звездный войн понятно абсолютно всё, то новые серии в оригинале я не осилила даже с субтитрами. А может дело в фильме?)) #раньшебылолучше
На мой взгляд, не стоит учить английский по песням, потому что грамматика в них на букву Г, если это конечно не англоязычный батл Оксимирона, но там просто ничего непонятно.
А еще мои мечты выучить язык погружением в среду разбились о скалу русскоязычной реальности. Да,на Кипре 80% населения знают английский на разговорном уровне, но остальные 20% общаются по-русски, что позволяет не использовать иностранный язык в повседневной жизни и очень расслабляет. Разговоры со спасателями на пляже не в счет, после фразы and this is my husband общение заканчивается. #подкатнезасчитан
Так что заново составляю себе программу изучения, чтобы хоть немного подтянуться.
Очень нравятся все материалы от British Council. Подкасты с приятным британским акцентом и понятным произношением, темы актуальные и полезные для всех. Материалы по грамматике у них тоже очень достойные.
Для развлечения, и чтобы не впасть в уныние от того, что ничего не знаю — канал SkyEng на youtube, Таня @ starikova.tv и Дени @danielebarnes классные, позитивные, ну и бонусом что-то полезное можно узнать #ноэтонеглавное.
Не забываем про полезные аккаунты в Инстаграмм, например, @english.maria.batkhan и @mila_truenglish4u.
И, конечно же, каналы преподавателей EngVid с уроками по грамматике, лексике и произношению от носителей языка.
Осталось придумать, как же преодолеть языковой барьер и начать уже наконец-то говорить!
А как складывались ваши отношения с английским? Есть ли смысл учить самому или нужно уже наконец-то пойти в языковую школу и заниматься с репетитором? Фильмы, книги, карточки, pen friend, что помогает вам?