Shop и store в чем разница
Перейти к содержимому

Shop и store в чем разница

  • автор:

Какая разница между shop и store?

Тема шопинга интересна и актуальна для всех без исключения. Ведь невозможно представить нашу современную жизнь, путешествия без этого увлекательного и интересного занятия. Для кого-то – это лучший вид отдыха, для кого — пустая трата денег. Так или иначе, отправляясь в путешествие, будет не лишним разобраться в различиях между магазинами, маленькими лавками и огромными торговыми центрами.

Что объединяет слова и в чем разница между shop, store, mall, supermarket?

Shop

Давайте начнем с основного слова « shop », которое может обозначать, как существительное, так и глагол. В зависимости от грамматической структуры предложения и контекста, переводится оно так:

The_Body_Shop_in_the_Prudential_Center,_Boston_MA

To shop — совершать покупки, ходить по магазинам.

Есть еще одно слово, обозначающее магазин. Это « store ». Но не стоит его употреблять в качестве синонима, так как между ними такая же разница, как между сувенирной лавкой и гипермаркетом.

Словом « shop » мы означаем маленький магазин, лавку. Здесь можно не только купить что-либо, но и получить определенные услуги.

barber shop – парикмахерская для мужчин.

Boutique – это слово, которое употребляется в гораздо более узком значении чем у нас. Бутиками в США и Великобритании принято называть эксклюзивные магазины очень дорогих товаров, именитых брендов.

Radhika-Boutique-in-Patiala-Punjab

Store, mall, supermarket

Store – это то место, где реализуются товары. Американцы часто употребляют это слово для сети однотипных магазинов или называют им универмаги с множеством отделов.

Здесь будет уместно подчеркнуть различие британского и американского употребления данного слова. Британцы произносят слово «store», когда говорят о большом магазине, где вы можете купить разные товары (продукты, стройматериалы, мебель т.д.). Американцы же такой магазин называют « mall », а словом « store » могут называть склад, где хранятся вещи.

Еще американцы употребляют в своей речи слово shopping centre (торговый центр). В принципе значение то же, что и в русском языке. Это большой магазин с множеством различных отделов и представленных брендов.

Supermarket – это большой продуктовый магазин. В отличие от мола или торгового центра, сюда отправляются за покупкой продуктов. Но свежие продукты американцы предпочитают приобретать на рынке (market ).

200517788-001

warehouse store — оптовый магазин (склад-магазин)

convenience store — круглосуточный магазин (здесь собраны самые необходимые продукты, отсюда и такое название, которое дословно переводится как «удобный» магазин.)

Учите английский в простой и легкой форме вместе с нами, подписывайтесь и не пропускайте новые полезные материалы!

  • «Пройдемся по магазинам?» — на английском:).
  • Американские интернет-магазины.
  • Британские интернет-магазины.
  • О подарках на английском.
  • В магазине одежды — по-английски.

Разница между Shop VS. Store

Всем, кто изучает английский, хорошо известно, что есть British English & American English. Что это значит? Разные языки? Различные правила? Разная грамматика? Нет, все несколько проще и даже интереснее. Вследствие того, что Америка и Британия находятся очень далеко и что в Америке проживают представители практически всех национальностей мира, American English претерпела достаточно большие изменения. Более всего изменились: лексика, фонетика и разговорная речь.

Для того чтобы без проблем общаться и не попадать в неудобные ситуации как в Великобритании, так и в Америке, необходимо знать об отличиях между этими двумя языками. И именно эта еженедельная рубрика поможет вам разобраться с основными парами наиболее часто путающих слов!

British English

Интересно, что в британском варианте английского языка слово Shop может употребляться как в качестве существительного, так и в качестве глагола. Вот например, англичане могут сказать и «Let’sgo to the grocery shop»,и «Yesterday I shopped a lot». Причем, они еще и любят употреблять это слово во множестве, например to the shops или down the shops. А вот слово Store англичане используют только в словосочетании «department store», переводимом как «универмаг».

American English

British English

Британцы любят использовать слово Timetable, если речь идет о любом расписании (будь то расписание в университете, то ли расписание общественного транспорта). Но иногда, когда речь идет о рабочем расписании, они используют и слово Schedule, при чем звучит это слово как ‘shedyul’.

American English

То, что в Британии называют «school timetable», в США может звучать так «classs chedule», то есть американцы выбрали слово Schedule для повседневного обихода, при чем звучит оно у них как ‘skedyul’. Правда очень редко и американцы употребляют слово Timetable, но только для обозначения расписания движения транспорта.

British English

Когда мы путешествуем по метро Британии, мы его называем именно словом Underground. Также молодежь все чаще и чаще употребляет сленговое слово Tube для обозначения подземного транспорта.

American English

Слово Subway дословно означает «below way», поэтому американцы именно так и называют метро, то есть ездящий под землей поезд. И именно в Вашингтоне еще любят употреблять слово «metro», ведь метро в этом городе не только подземное, но и наземное. А слово «metro» означает движение влечения вообще как под землей, так и над ней.

В чём разница между shop и store?

В чём разница между shop и store?

Я думаю, многие когда-либо слышали оба этих слова. А уж в поездках без них совсем не обходится. Магазины в туристических зонах просто на каждом углу. Вот только, как правильно сказать? Я иду в shop или в store? Вы как думаете? Давайте разбираться.

Shop

Произношение и перевод:

[ ʃɒp ] / [шоп] – магазин

Значение слова:

здание или часть здания, где можно купить вещи, еду или услуги

Употребление:

используется в основном в британском английском

Примеры:

I went to the shop to buy some milk. — Я пошла в магазин купить молоко.

There are three shops near my house. — Рядом с моим домом расположено три магазина.

This book shop is very popular among students. — Этот книжный магазин очень популярен среди учеников.

Происхождение:

происходит от древнеанглийского scoppa , что значит “палатка или навес для торговли или работы”.

Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.

Store

Произношение и перевод:

[ stɔː ] / [сто] – магазин

Значение слова:

большой магазин, в котором продаётся много разных вещей.

Употребление слова:

используется в основном в американском английском

Примеры:

This store has already closed. — Этот магазин уже закрылся.

There’s a new shoe store at the corner. — На углу открылся новый обувной магазин.

Many people like to spend their spare time walking around different stores . — Многие люди любят проводить своё свободное время, гуляя по разным магазинам.

Происхождение:

происходит от древнефранцузского estorer , что значит “поставки для ведения домашнего хозяйства, лагеря и т.п.”

В чём разница

Shop отличается от store размерами: shop — маленький магазинчик, store — большой.

И ещё один момент в том, где употребляются эти слова. Дело в том, что для США свойственны большие магазины. А в Великобритании и остальной Европе более популярны маленькие. Наверное, имеет значение размер страны. И поэтому слово store гораздо чаще используется американцами, тогда как британцы предпочитают shop.

Задание на закрепление

А чтобы закрепить материал, напишите какие shops/stores есть рядом с вашим домом, в какие вы любите ходить, а какие наоборот вы предпочитаете обходить стороной.

Shop и store в чем разница

Study fun

  • Слова по темам
  • Полезности
    • Почувствуй разницу
    • Минилекс слов
  • Визуальные словари
  • Фразы по темам
  • Знания

    1. Все правила употребления
    2. Shop, store, shopping centre, supermarket

    Shop, store, shopping centre, supermarket

    В английском языке слова различаются по способу и методу торговли, размерам и видам продаваемого товара.

    shop – магазин, лавка

    Различаются британский и американский варианты русского существительного магазин: в BE — shop, а в АЕ— store; в британском варианте — это магазин, торгующий каким-либо одним товаром, располагающийся внутри отведенного для него помещения и занимающий все помещение.

    Could you run down to the shop and buy me some fruits? – Не мог бы ты сбегать в магазин, чтобы купить фруктов для меня?

    store – магазин, большой магазин, универмаг

    В британском варианте обозначает магазин, торгующий разными видами товаров; в ином же значении употребляется и department store; как правило, располагается в отдельном здании.

    All big stores are open from eight a.m. – Все большие магазины открываются с восьми часов утра.

    shopping centre – торговый центр

    Большое здание.

    There is a new shopping centre where there used to be a market. – Там, где когда-то был рынок, теперь торговый центр.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *